Die Norderney am Strand
8. April 1973 / April 8th 1973

Während eines schweren Sturmes verlor das Sendeschiff von Radio Veronica, die Norderney, am 2. April 1973 ihren Anker und trieb auf den Strand südlich von Scheveningen. Zusammen mit eine Gruppe jugendlicher Radioenthusiasten war ich für eine Woche in Holland unterwegs. Spontan beschlossen wir unsere enge Terminplanung um dieses Ereignis zu erweitern. Allerdings kam dafür nur Sonntag, der 8. April 1973 in Frage. Da alle Niederländer die gleiche Idee hatten benötigten wir fast sechs Stunden um durch Den Haag nach Scheveningen zu gelangen. Erst am späten Nachmittag erreichten wir unser Ziel.
During a heavy storm, the Radio Veronica ship, the Norderney, lost its anchor on April 2nd, 1973, and drifted onto the beach south of Scheveningen. Together with a group of young radio enthusiasts, I travelled around in Holland for a week. Spontaneously, we decided to add a visit to this event to our tight timetable. Sunday, April 8th, 1973 was the only date available to us. As practically the whole of the Netherlands had the same idea, we needed almost six hours to get through The Hague to reach Scheveningen. We finally arrived there late in the afternoon.

Stundenlang geht es nur Meter um Meter vorwärts.
For hours we only move forward metre by metre.

Wir sind angekommen: der Hafen von Scheveningen.
We have arrived: the port of Scheveningen.

Wir haben es geschafft.


We have made it.
