16. Radiotag in Erkrath

17. September 2016 / September 17th 2016

Graham Gill

Das diesjährige Treffen war mit über 50 Teilnehmern wieder einmal sehr gut besucht. Zahlreiche Besucher waren auch aus Holland und Belgien angereist. Als Besonderheit konnten wir auch einen afghanischen Radiomacher begrüßen der aus seinem Land geflohen war. Im Interview mit Jan Sundermann erzählte er über sein Programm und den Bedingungen unter denen er gearbeitet hatte.

This year's meeting was very well attended with more than 50 participants. Numerous visitors had travelled from Holland and Belgium to Erkrath. As a special guest, we were able to welcome an Afghan radio presenter who had fled from his country. In an interview with Jan Sundermann, he told about his program and the conditions under which he had worked.

xx
Nur einige der vielen diesjährigen Besucher.
Only some of this years visitors.
xx
Graham Gill hat für unseren jungen afghanischen Gast direkt einige Tipps aus seiner langjährigen Karriere bereit.
Graham Gill has some advice from his long-term career for our young Afghan guest.
xx
Ein spontaner, ungeplanter Programmpunkt war die Vorführung von UKW-Fernempfang.
xx
A spontaneous, unplanned program point was the demonstration of extreme FM reception.

Nach diesen ungeplanten Programmpunkten ging es dann mit den vogesehenen Vorträgen los. Chet Reuter gab einen Einblick in die niederländische Landpiratenszene und Helmut Runge verglich den normalen UKW-Rundfunk mit DAB+. Wie üblich konnte in den Pausen gefachsimpelt werden.

After these unscheduled agenda items, the planned lectures could start. Chet Reuter gave an insight into the Dutch landpirate scene and Helmut Runge compared normal FM broadcasting with DAB +. As usual a lot of individual conversations took place during the breaks.

xx
von links/from left: Jan Sundermann, Ferry Eden, ?, Dick de Graaf, Helmut Slawik
Radiotreffen Erkrath 2016
Ferry Eden, Marc van Amstel
von links/from left: Ferry Eden, Marc van Amstel
Radiotreffen Erkrath 2016

Der dritte Vortrag dieses Tages hatte den Titel „Kommt die Mittelwelle zurück?“ und betrachtete die neue Nutzung der Mittelwelle in den Niederlanden. Dazu gab es einen PowerPoint-Vortrag von Bart Serlie und eine Podiumsdiskussion an der Helmut Slawik, Herbert Visser, Martin van der Ven und Chet Reuter teilnahmen.

Während der ganzen Veranstaltung war RNI wieder live auf Sendung.

The third of todays lecture had the title "Is the medium wave coming back?" It looked at the new use of the medium wave in the Netherlands. The panel discussion with Helmut Slawik, Herbert Visser, Martin van der Ven and Chet Reuter was supported by a PowerPoint presentation by Bart Serlie.

During the course of the event, RNI was again broadcasting live on the web.

Bart Serlie
Bart Serli
Helmut Slawik, Herbert Visser, Martin van der Ven
von links/from left: Helmut Slawik, Herbert Visser, Martin van der Ven
RNI studio, Graham Gill, Wolfgang, Rene, Jan Sundermann
RNI Studio, von links/from left: Graham Gill, Wolfgang, Rene, Jan Sundermann
RNI studio, Jan Sundermann, Wolfgang
RNI studio, von links/from left: Jan Sundermann, Wolfgang
Wolfgang, Rene
von links/from left: Wolfgang, Rene
Ada Serlie, Martin van der Ven
von links/from left: Ada Serlie, Martin van der Ven
Marc van Amstel, Ralph Kleinpenning
von links/from left: Marc van Amstel, Ralph Kleinpenning
Helmut Slawik, Martin van der Ven, Helmut Runge
von links/from left: Helmut Slawik, Martin van der Ven, Helmut Runge

Weitere Bilder des Radiotages von Martin van der Ven auf offshore-radio.de.

More photographs of the radio day by Martin van der Ven at offshore-radio.de.

Kontakt:  –  Wichtige rechtliche Hinweise, bitte beachten: Impressum